• Рабочий лист - Группа: Лиза и Ники
  • Nikolas
  • 15.09.2021
Um die Lizenzinformationen zu sehen, klicken Sie bitte den gewünschten Inhalt an.
Кратко ответьте на вопросы.
1
Объясните, что такое «Красная книга» и зачем она нужна.
2
Объясните, почему страницы «Красной ниги» разного цвета.
Заполните пропуски словами, которые вы услышали из песни.

Не увижу никогда тех зверей, что на земле исчезли.

В Красной книге навсегда силуэты их ушли в бездну.

Никогда чистого неба, никогда пеструю зебру,

Никогда стран, где я не был, не увижу никогда.

Над отравленной рекой вдоль течения сизый дым вьется,

А под ним такой покой, что не слышно, как река бьется.

Никогда. Страшное слово. Никогда. Реки застыли

Навсегда. В бездну дельфины уплывают от меня.

Кратко ответьте на вопрос.
3
Передайте своими словами, о чём поётся в песне Олега Газванова, и назовите главные проблемы.
Отметьте правильный ответ и при необходимости исправьте неверное утверждение.

Утверждение

Истинно

Ложно

Исправление

Широкие спелеологические исследования и вырубка леса приводят к резкому уменьшению численности рукокрылых в пещерах.

[]

[]



Сегодня в «Красной книге» также записан подвид писца со статусом «вымирающий»

[]

[]



Тюлени страдают от загрязнения воды, гибнут в рыболовных сетях, отмечены «массовой гибели» от инфекционных болезней.

государства.

[]

[]



Существует перечень грибов, который находится…
Грибы нельзя собирать в…
Есть установленные лимит на сбор…
Обсудите, является ли «Красная книга» по вашему мнению эффективным инструментом для защиты животных.
Заполните таблицу лексики.

Русский

Немецкий

Значение

в бездну

in den Abgrund

исчезнуть

многогранность

Vielseitigkeit

разнообразность

обитель

Herberge

всякое место пребывания кого-либо

растительный мир

Pflanzenwelt/Flora



позвоночные животные

Wirbeltiere



спелеологические исследования

Höhlenforschung

исследование пещер

рукокрылые

Fledertiere

позвоночные животные, способные летать

сурок

Murmeltier

позвоночн. живот. из отряда грызунов

исчезновение

Verschwinden

пропажа

обитание

Bewohnung

место жительства

продолжительность

Langwierigkeit/
Dauer

время, срок в течение которого существует/действует что-нибудь

разорять

zerstörenherunter-
bringen
plündern

разрушить/ограбить

браконьерство

Wilderei

недозволенная охота на чужой земле

перечень

Liste/Verzeichnis

список чего-либо

ежегодная добыча

jährlicher Fang/Beute

отлов животных в промышленных целях

массовая гибель

Massensterben

одновременная смерть большой группы животных

промысел

Fangbetrieb/Unter-
nehmen

организованный отлов/ отстрел животных

ведомство

Verwaltungsdienst-
stelle/Behörde

учреждение, обслуживающее частьгосударственного управления

ежедневное потребление

täglicher Gebrauch

использование, чего-нибудь дляудовлетворения потребностей

x