geplante Handlung in der Zukunft / logische Schluss-folgerungen
in one year, next week, tomorrow
Vorhersagen, Vermutungen, zukünftiges Geschehen nicht beeinflussbar oder
spontane Entscheidung
in a year, next …, tomorrow
du erzählst von einer gerade im Ablauf befindlichen Handlung
now, at the moment, Look!
regelmäßige/wiederholte oder allgemein gültige Handlung
every day, often, sometimes, always, usually, seldom, never, first ... then
die Handlung beginnt in der Vergangenheit und wirkt bis in die Gegewart
die Handlung wird betont
all day, for 4 years, since 1993, the whole week, how long?
die Handlung beginnt in dder Vergangenheit und wirkt bis in die Gegenwart
das Ergebnis wird betont
already, ever, just, never, not yet, so far, till now, up to now
in Vergangenheit im Ablauf befindliche Handlung
die Handlung wird betont
while,
as long as
Vergangenheit ... einmalige oder wiederholte Handlung, Handlung ist abgeschlossen
yesterday, 2 minutes ago, in 1990, last Friday
Handlung vor einem vergangenen Zeitpunkt
die Handlung bzw. die Dauer wird betont
for, since, the whole day, all day
Handlung vor einem vergangenen Zeitpunkt
das Ergebnis wird betont
already, just, never, not yet, once, until that day
Last week I (buy) 'Storm Front' written by Jim Butcher.
It (be) the first volume of the series about the professional wizard Harry Dresden.
While I (read) the book, I heard it simultaneously as an audio book.
The voice of James Marsters (bring) the story to life
The author (write) the story in an exciting and very hunky way.
Still I (not, buy) all the books in the series yet.
On Netflix I (watch) the movie 'The Witcher' right now.
I (read) the book before I started watching the movie.
The movie (be) good but when you read the books, you (dive) much deeper into the story.
Oliver Siebeck (read) the books in German and listening to him is a pleasure.
I (already, listen) to the audio book twice.
Ever since I (be) a teenager, I loved to read fantasy.
My love for books and especially for fantasy (never, end).
The queen, however, after (believe) she (eat) Snow-white's lungs and liver, (think) she (be) again the first and most beautiful, and (stand) before her mirror and (speak):
Mirror, mirror on the wall, who is the fairest of them all?
Then the mirror (reply):
Madam Queen, your beauty (be) as fine as rare,
but Snow-white (live) in a glen with seven little men
(be) a thousand times more fair.
It (happen) that the father (want) to go to the village once, so he (ask) the two stepdaughters what he (shall) bring them.
Beautiful dresses
(say) one,
pearls and precious stones
(say) the second.
But you, Cinderella,
he said, what will you have?
Father, the first little twig that (touch)
your hat on your way home, (bring) it to me.
Lesetipps:
Grimms' Fairy Tales (eng / deu) https://www.grimmstories.com/en/grimm_fairy-tales/index
Märchen im Original (deu) http://dsb.zum.de/wiki/Online-Lesebuch/Von_M%C3%A4rchen,_Sagen_und_Fabeln/
Sie nutzen einen Browser mit dem tutory.de nicht einwandfrei funktioniert. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser.
Sie verwenden eine ältere Version Ihres Browsers. Es ist möglich, dass tutory.de mit dieser Version nicht einwandfrei funktioniert. Um tutory.de optimal nutzen zu können, aktualisieren Sie bitte Ihren Browser oder installieren Sie einen dieser kostenlosen Browser: