• Traducción
  • anonym
  • 13.12.2024
Um die Lizenzinformationen zu sehen, klicken Sie bitte den gewünschten Inhalt an.
1
Por favor, tra­du­ce las si­gu­i­en­tes fra­ses del alemán al español.
Pon énfasis en los pro­nom­bres mar­ca­dos como en el ejem­plo:

Mir ge­fällt es, zu rei­sen. → me gusta leer.

Mir ge­fällt es, zu rei­sen. -> A mí me gusta leer.

1. Mir ge­fällt es sehr, Bü­cher zu lesen.

2. Ge­fällt es dir zu lesen?

3. Meine Schwes­ter heißt Ma­til­da. Ihr ge­fällt es,

zu tan­zen.

4. Mir ge­fällt es gar nicht, zu tan­zen.

5. Mein Cou­sin heißt Felix. Ihm ge­fällt es,

Fuß­ball zu spie­len, aber mir ge­fällt es gar nicht.

6. Mir ge­fällt es, Hand­ball zu spie­len.

7. Uns ge­fal­len Filme, aber wir mögen keine Se­ri­en.

8. Dir ge­fal­len Filme auch, rich­tig?

9. Meine El­tern hei­ßen Anna und Pedro. Ihnen ge­fällt es, zu an­geln.

10. Uns ge­fällt es, Fahr­rad zu fah­ren oder Musik zu hören.

Re­cuer­da

Los pro­nom­bres de ob­je­to in­di­rec­to (me, te, le, nos, os, les) son ob­li­ga­to­ri­os.



Las ex­pre­si­o­nes a mí, a ti, etc., no son ob­li­ga­to­ri­as; solo se usan para dar énfasis.

x